D I S C O V E R Y
 

Уникальный сигнальщик Джек

 

Самое ранне упоминание этой истории в гугель-буксах находится в номере за 1890 год британского журнала христианской миссии среди железнодорожных рабочих "Железнодорожный сигнал, или Свет на линии". Я недостаточно знаю зоопсихологию, чтобы определить, в какой мере это правда, а в какой - выдумка, но история занятная в любом случае. Она также упоминается в "Дамском домашнем журнале" за 1891 год, в журнале Братства инженеров-путейцев за 1895 год, и в журнале "Американский натуралист" тоже за 1895 год, так что навряд ли это полностью выдумка. Переведу всю статью из "Железнодорожного сигнала":

 

 

 

"Уникальный сигнальщик"

Джек, вторая фигура на приведенной выше фотографии - помощник сигнальщика в Мидлендской системе, Южная Африка. Его хозяин Джеймс Уайд, который раньше был работником на станции Св. Филиппа в Бристоле, иммигрировал в эту колонию около четырнадцати лет назад. Какое-то время он работал охранником, но после несчастного случая, в результате которого он потерял обе ноги, его перевели на должность сторожа. Около восьми лет назад его повысили до сигнальщика. Хижина Уайда находилась на некотором расстоянии от сигнальной будки, и находя, что добираться туда ему трудно и долго, он смастерил себе тележку. Пять лет назад Уайд увидел на рынке Джека. Он подписал с ним контракт: Джек будет помощником сигнальщика, а его хозяин предоставит ему питание и жилье, а одежду Джек будет выращивать сам. Пять лет хозяин и работник работают вместе. Кто-то сказал: "Обезьяны умеют говорить, но не говорят, боясь, что их заставят работать". У Джека нет этой боязни; он - трудолюбивая человеко-обезьяна.

Джек рано встает, приносит воду, и занимается домашней работой. После раннего завтрака, хозяин и работник отправляются на работу.

 

 

Джек выталкивает тележку на колею. Обычно она стоит, как показано. Джек заходит за нее, и толкает ее, пока колеса тележки не доходят до колеи, заботясь о том, чтобы его хвост не прищемило (наверное, это доказательство эволюции; я заметил, что Джеков хвост ему причиняет много неудобства. Наверное, наши древние предки были сигнальщиками, и когда им мешали хвосты, откусили их). Сидя на корточках, Джек перебрасывает передние колеса через ближний рельс, а потом хватается за передний угол тележки, крутит и дает ей толчок, и все.

Джек везет своего хозяина к будке без посторонней помощи. Сначала у Уайда был пес, помогавший Джеку, но несчастное животное переехал проходящий поезд. С тех пор павиан работает один.

 

Приехав к будке, Уайд и Джек спрыгивают с тележки, и принимаются за работу. Слышится свисток, и Джек устанавливает ближние сигналы, а его хозяин - дальние. Когда поезд уже ушел, Джек возвращает рычаг в исходное состояние. Джек знает сигнальные свистки не хуже меня, а также каждый рычаг.

Я только что вернулся от Джека. Его любовь к хозяину очень трогательна. Когда я подошел к ним, они оба сидели на тележке. Одной рукой павиан обнял своего хозяина, а другой гладил его по лицу. Когда я приблизился, Джек спрыгнул на землю, но его любовь превозмогла испуг: сначала он гладил Уайда по лицу, потом по руке, потом, нежно, как женщина, смахнул пылинку с хозяйских штанов, не переставая верещать. Сейчас Джек работает за двоих, так как несколько дней назад его хозяин пересекал колею, чтобы убрать камень из стрелки, упал, и повредил руку. Рост Джека - около 4 футов 6 дюймов, а его сила такова, что он с легкостью орудует сигналом, находящимся за 3/4 мили. Павиан приносит много пользы хозяину. После окончания смены, тележка опять ставится на колею. Уайд обещал сегодня вечером прийти на собрание, и так как Джек никогда не остается один, он наверняка будет среди наших слушателей. Пускай павиан долго останется у хозяина!

P.S.

Уайд пришел на собрание, но Джек должен был остаться на улице. Иначе, по словам хозяина, он бы непрерывно верещал. Когда собрание закончилось, мы услышали жалобный крик Джека; он издалека почуял своего хозяина. Прощание с Джеком было странной сценой. Темная ночь, три-четыре железнодорожных фонаря, и группа прощающихся мужчин и женщин. Тележка уже стояла на рельсах; я подошел к Джеку, чтобы пожать ему лапу; он секунду смотрел на меня, неуверенный, дать мне лапу или зубы, так как фонари его очевидно раздражали; но несомненно, у него всплыла память о сахаре и пирогах, и я получил лапу и хрюканье. Слово хозяина, и странная парочка исчезла в темноте.

Джо. Б. Хау, управляющий.

[После того, как это письмо пришло несколько месяцев назад, нам сообщили, что это любопытное существо умерло. - ред.]


Источник: foto-history

05-03-2012 | Просмотров: 7474
 
Комментарии Комментировать
 
Комментировать